пятница, 6 декабря 2024 г.

Немецкий переводчик

анжела джерих
Много-премного лет назад я пунктирно пересеклась в какой-то компании с одним парнем. Пунктирно - потому что между нами ничего не было, но его стиль и внешний вид были по тем временам настолько оригинальны, что я сразу выделила его, украдкой, но с интересом рассмотрела и запомнила) Парнишка работал тогда переводчиком на каком-то крупном совместном с немцами предприятии и, по всей видимости, нередко ездил в Германию. Ну, те же времена в вопросе одежды многие прекрасно помнят и сами – очереди, пустые полки, отечественный ширпотреб и фарца. А парнишка был одет совсем не «по-советски», причем было видно, что вещи куплены им совсем не у фарцы, а привезены прямо «оттуда».

О взаимовдохновении

04 августа 2020 Нередко в сетях наблюдаю, как авторы интересных и познавательных страничек начинают переживать за то, что их, наверное, ни...